Livin' On The EdgeAerosmithThere's something wrong with the world today今天這個世界好像有什麼不對勁
I don't know what it is可是我不知道是什麼不對
Something's wrong with our eyes我們的眼睛好像出問題了
We're seeing things in a different way我們用不同的方式來看事情
And God knows it ain't His可是上帝卻知道它的真相是什麼
It sure ain't no surprise, yeah其實根本沒什麼好驚訝的
We're livin' on the edge我們活在生命的邊緣上
Livin' on the edge(活在生命的邊緣上)(X 3)
There's something wrong with the world today今天這個世界好像有什麼不對勁
The light bulb's getting dim燈光已漸漸暗淡
There's meltdown in the sky它們在天空下快要溶化了
If you can judge a wise man如果你能靠皮膚的顏色
By the color of his skin來判斷誰是有智慧的人
Then mister you're a better man than I那麼,先生,你是一個比我優秀的人
+++++ We're livin on the edge我們活在生命的邊緣上
You can't help yourself from fallin'你無法自拔的跌入深淵
Livin' on the edge活在生命的邊緣上
You can't help yourself at all你根本幫不了你自己
You can't stop yourself from fallin'你無法阻止自己的墮落
Livin' on the edge活在生命的邊緣上+++++
*****Tell me what you think about your situation告訴我你現在的情況吧
Complication-aggravation錯綜複雜- 逐漸惡化
Is getting to you已經將你擊敗
If chicken little tells you that the sky is fallin'如果你沒膽說這個世界正在崩壞
And even if it wasn't would you still come crawlin'就算沒有崩壞的話,那你願不願意跌下去
Back again?再爬回來?
I bet you would my friend我賭你一定會的,朋友
Again & again & again & again & again一而再、再而三的崩壞*****(重覆******)
Something right with the world today今天這個世界有些事是對的
And everybody knows it's wrong可是大家都認定它是錯的
But we can tell 'em no or we could let it go可是我們可以跟他們說他們是不對的,或乾脆不要理他們
But I would rather be a hanging on可是我寧願堅持下去
(重覆+++++)
好佳在我之前有備份,可是我不知道是備份到多久前的資料,累了累了,這下子累人了…
呵呵,妳腿快點好吧,我們還有很多事要做呢。
於是,今天早上的早餐就是草莓口味的……這麵包叫啥我也不知道…
去年九月某一天,澳洲維多利亞省農民理查斯在暴風雨中外出查看農場受損情況時,被斷落的樹枝擊中昏倒,所幸他飼養的四歲袋鼠「露露」跑回住處示警,及時救回一命。 「露露」廿八日獲頒「阿諾德庫克非凡服務紀念獎」。皇家預防動物受虐協會表示,四歲的露露在看到五十二歲的理查斯昏倒在墨爾本以東約一百五十公里處的出事地點時,立刻跑回理查斯的住家狂叫,直到理查斯的太太琳恩察覺有異並外出查看究竟才停止。 在露露帶領下,琳恩在離家大約二百公尺處發現理查斯昏倒在一棵樹下,立刻將他送醫急救。 協會將在下月舉辦的一項儀式中,為理查斯一家頒發露露的獲獎證書。協會發言人珍妮•賀吉斯說:「牠的行為確實非比尋常,這是澳洲原生動物首次獲頒這個獎。當然之前受獎的動物以狗居多。」露露是歷來第九隻獲頒該獎的動物。 理查斯表示,露露對他有救命之恩。他說:「若不是露露及時示警,後果難以想像。」他又說,在被樹枝擊中後,他可能昏倒半個小時。琳恩表示,她當時因為看到露露的異常舉動而覺得有異。她說:「我聽到露露狂叫。我看到牠站在外頭,然後告訴我侄子布蘭登,『理查斯在那裡』。」 理查斯表示,布蘭登事後告訴他,露露一直站在他身邊,並以後腿撐住他的背部。理查斯說:「牠好像曾經翻轉我的身體,使我的氣管能保持暢通。不過我們無法確定。」 援救人員以直升機將理查斯送到墨爾本一家醫院急救,他已完全康復。 四年前,露露的母親被一輛車子撞死,理查斯一家及時救出並收養還在母袋中的露露。 【2004/04/30 聯合報】
「露露」廿八日獲頒「阿諾德庫克非凡服務紀念獎」。皇家預防動物受虐協會表示,四歲的露露在看到五十二歲的理查斯昏倒在墨爾本以東約一百五十公里處的出事地點時,立刻跑回理查斯的住家狂叫,直到理查斯的太太琳恩察覺有異並外出查看究竟才停止。
在露露帶領下,琳恩在離家大約二百公尺處發現理查斯昏倒在一棵樹下,立刻將他送醫急救。
協會將在下月舉辦的一項儀式中,為理查斯一家頒發露露的獲獎證書。協會發言人珍妮•賀吉斯說:「牠的行為確實非比尋常,這是澳洲原生動物首次獲頒這個獎。當然之前受獎的動物以狗居多。」露露是歷來第九隻獲頒該獎的動物。
理查斯表示,露露對他有救命之恩。他說:「若不是露露及時示警,後果難以想像。」他又說,在被樹枝擊中後,他可能昏倒半個小時。琳恩表示,她當時因為看到露露的異常舉動而覺得有異。她說:「我聽到露露狂叫。我看到牠站在外頭,然後告訴我侄子布蘭登,『理查斯在那裡』。」
理查斯表示,布蘭登事後告訴他,露露一直站在他身邊,並以後腿撐住他的背部。理查斯說:「牠好像曾經翻轉我的身體,使我的氣管能保持暢通。不過我們無法確定。」
援救人員以直升機將理查斯送到墨爾本一家醫院急救,他已完全康復。
四年前,露露的母親被一輛車子撞死,理查斯一家及時救出並收養還在母袋中的露露。 【2004/04/30 聯合報】
由於我的信用卡只是金卡而非白金卡,所以不清楚額度是否能撐過去,我還很擔心的跟店員講說:「我不是不買,我是擔心我的信用卡刷不過去。」,結果店員跟我說:「沒關係,您可以拿兩張信用卡分開刷,這樣就不會刷爆了。」
靠…為了要做到我的生意,連這個都幫我想好了…(只可惜我就這麼一張信用卡)(我又不喜歡領現金出來買,媽的,拿著一百張一千元付錢,活像土財主)
後來還是刷過了,我鬆了一口氣,店員在打包東西時請我們到貴賓室休息,不到半小時,信用卡銀行打電話過來。
「曹先生您好,這裡是XX銀行。」「是?」「請問您剛剛有沒有刷卡?」「有有有!!我刷了十萬五千七!!」「好的,謝謝您,再見。」
生平第一次接到信用卡銀行打電話來「關心」我,真有一種當大爺的感覺…
好可惜沒拍到林志玲。
一切再重來作詞:張震嶽 作曲:張震嶽喔一切再重來 也許成功不會來 至少希望站在你身邊過去的輝煌 暫時徹底忘掉吧 先不去想過去的美好不要疑惑而停下來 不要失敗而停下來上帝會牽著你的手 只要你勇敢往前走躲在家裡頭 一碗飯都吃不完 當心愛的人不再敲門把所有眼淚 徹底讓它哭出來 愛情的代價讓你失落但你會看得更清楚 而你會變得更明白為愛付出的過程 會讓你堅強而偉大遇到大問題 朋友跑掉一大半 電話怎麼打都打不通所謂的友情 會如此不堪一擊 自私占據每個人的心我們要懂得去寬容 我們要懂得去原諒脫下驕傲的外衣 讓他們知道沒關係太多不如意 像是大石頭 強壓在心頭我們的肩膀 莫名的重擔 一度想放棄但是一放棄 什麼都沒有人生不就是這樣
「所以你沒回去才會今天早上也跟我一起睡阿?」「我們要走貧民化路線。」「我可以請問 追殺比爾是一部爆笑片嗎?」「那我等等回來找你唷...親愛的 」